Det er med glede og stolthet at vi meddeler at malinkeene har fått sitt eget skriftspråk. Helt siden i begynnelsen av 2002 begynte Normisjon, med Hølje som koordinator, å samle forundersøkelser og materiell på det som var gjort fra før. Han har vært en pådriver for å komme videre i prosessen med alt det som igjennstod. Han har vært i kontakt med nasjonale på alle nivå av gresssrota, fylkesnivå og sentralt på universitetet i hovedstaden Bamako. Dette nettopp for å høre om interessen og behovet for om malinkéene skulle blir eget skriftspråk. I møte med den store analfabetismen som vi har i Tambaga-området, den regnes for å være rundt 95% blant kvinnene, er behovet innlysende. Det beste er å få lære å lese å skrive på sitt eget morsmål. Ikke minst har Hølje vært i kontakt med de som kjente til både malinkeespråket og prosessene på det akademiske nivå. Dette nettopp for å få en nasjonal godkjenning.
Hølje sammen med Fadjala Kamissoko
Veien frem har vært lang og ikke uten krevende møter med uenigheter både i møte med lyder, hvilke bokstaver en velger og hvilken malinkée en velger å skriftliggjøre. Underveis i denne prosessen er det blitt laget til sammen 16 hefter (f.eks. ABC-lærebok, jeger historier, hefter om helseinformajson og mattehefter).
Nå ligger alfabetet og godkjenning for at malinkée er er blitt et eget skriftspråk klar. Også det videre arbeidet som gjennstår med eventuelt å oversette bibelen til malinkée. Det er WICLIFF, med all sin erfaring og faglig tyngde, som skal ha hovedansvaret for dette oversettelsesarbeidet
Anita
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar